Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - fikomix

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 381-400 për rreth 919
<< I mëparshëm•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Tjetri >>
73
gjuha e tekstit origjinal
Boshnjakisht Maki pa kaze Sinan: Kad se vrate skitnice iz...
pa kaze Sinan: Kad se vrate skitnice iz daleka sveta vraiticu se i ja da ljubav procveta

Përkthime të mbaruara
Turqisht M... ,S... diyor ki: avareler
17
gjuha e tekstit origjinal
Serbisht ti falis mi zelim ti
ti falis mi zelim ti

Përkthime të mbaruara
Turqisht Sen. Seni özlüyorum. Sana... diliyorum
370
gjuha e tekstit origjinal
Boshnjakisht Ne boli, ne boli, ne boli i da lazes, ne boli...
Ne boli, ne boli, ne boli
i da lazes, ne boli
daj se malo opusti
poigraj se sa mnom ti

Ti me s nogu obaras
kao knjigu otvaras
pogledom me zavodis
do ludila dovodis

Znas se dobro ljubiti
dodirom uzbuditi
ritam srca mijenjas mi
i da lazes, znaj, ne boli

Niko ne zna kao ti
tako slatko lagati
osmijehom me darujes
mojem srcem carujes

Ispod oka pogledas
to me pali, dobro znas
zena koja ima moc
nisi, nisi ti za jednu noc

Përkthime të mbaruara
Turqisht Acımıyor, acımıyor, acımıyor Yalan söylesen bile, acımıyor
204
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Shqip ani hajde vetsh ka qysa dites hajde ok hehehe ok...
ani hajde,
veç ka mesdita hajde ok? hehehe
ok mirë dil,më mirë është me dal te Nania para dite, pastaj vij edhe unë 100 përqind.
ok,po ta shkruj numrin,
nuk di nëse do të mund të dal se jam e lëndume në dorë, e kam pre. Do të shoh.
ok të lajmroj 2 orë ma përpara nëse vi, ok.
bitte genau so übersetzen mit abstand und so danke

No diacritics : "meaning only" translation request, thanks.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Tamam, yarın öğlen civarı ...
Gjermanisht ok komme doch gegen Mittag.....
132
gjuha e tekstit origjinal
Boshnjakisht zatvori oci pomisli na me vrati film u prosle dane...
hajde nocas mi dodji, svega mi donesi
nocas nesto lijepo treba da se desi
hajde nocas mi dodji, bice vina i pjesme
ja bez tebe neznam, ja bez tebe ne smijem

Përkthime të mbaruara
Turqisht Gözlerini kapat, beni düşün ve filmi eski günlere çevir
Gjermanisht Schließe die Augen, denk an mich und spule den Film zurück...
97
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht profilinde tuzlayı gördüm oradan şeyettim.
bende öğrenciyim yıldız teknikte. hangi bölümdesin sen orada.Buradan konuşmak zor oluyor. msn adresini verde ekleyim.

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht Vidjeo sam ti na profilu Tuzlu....
85
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht hey sana dıyorum cvp yaz
tuzlada degılmısın....aslında nasıl buldum dıye sorama.....resımlerınden baktım sen yazmısın
tuzle..

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht Hej tebi kazem odgovori mi
32
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht ouw ouww :) selam yaa özlettin kendini
ouw ouww :) selam yaa özlettin kendini

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht ouw ouww :) Pozdrav
45
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht nasıl olayım yaa :))
hep aynıyız işte :)) eh biraz iyi birazda yorgunuz :))

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht kako da budem:))
123
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht bir kilitli kapı var yüreğimde senden başkası...
bir kilitli kapı var yüreğimde senden başkası girmesin diye,bir korkum var içimde beni unutursun diye,bir boşluk var yüreğimde yanımda yoksun diye.

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht Postoji jedna zabravljena kapija u mom srcu
22
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht bu gökhan senin hayranındır
bu gökhan senin hayranındır

Përkthime të mbaruara
Serbisht Ovaj G... je tvoj obožavalac
9
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Boshnjakisht to znaci ja
to znaci ja

Përkthime të mbaruara
Turqisht O, ben demek.
92
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht merhaba nasılsınız.ben bu yaz tatilinde bosna...
merhaba nasılsınız.ben bu yaz tatilinde bosna hersek'e gelmeyi düşünüyorum.sizin açık adresinizi alabilirmiyim

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht Zdravo , kako ste? Ovog ljeta planiram
17
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht benim hayatım sensin
benim hayatım sensin

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht Ti si moj život
28
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Yokmu cvp? Rahatsizmi ettim yoksa.
Yokmu cvp? Rahatsizmi ettim yoksa.

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht Zar nema odgovora? Da te nisam uznemirio.
26
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht 2saatte yazmıcaksan nıe ekledın
2saatte yazmıcaksan nıe ekledın

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht Kada ne pišeš 2 sata
33
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Senle konusunca süper konusmayınca kötü
Senle konusunca süper konusmayınca kötü

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht Kada razgovaram sa tobom super
32
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Neden yazmiyorsun ismini sordum sadece
Neden yazmiyorsun ismini sordum sadece

Përkthime të mbaruara
Boshnjakisht Zašto ne pišeš? Pitao sam te samo za ime.
<< I mëparshëm•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Tjetri >>